Moj prijatelju, sreæan sam svakog sata u toku dana.
E l'uomo civile, che si rifiuta di adattarsi al suo ambiente scopre poi di doversi adattare e riadattare ogni ora del giorno all'ambiente da lui creato.
I tako civilizovani èovek, koji je odbio da se prilagodi okolini sada nalazi da mora da se prilagoðava, i prilagoðava... svakog èasa, okolini koju je sam napravio.
C'era follia in ogni direzione, a ogni ora.
Bila je ludnica u svakom pravcu... U svakom trenutku...
"Cara Catherine, sei sempre presente, ogni ora della mia vita.
"Draga Katarina: ne postoji sat bez tebe u njemu
Questo pomeriggio che ci appare così certo, che ha ogni ora già stabilita e programmata.
Овог поподнева које је тако извесно и које има сваки час унапред попуњен.
Ci sono nuove scoperte a ogni ora, nuove idee..
Nova otkriæa se pojavljuju svakog èasa.
Yorrei farlo per il resto della nostra vita, allo scoccare di ogni ora.
Želim da ti to radim, iz sata u sat, do kraja naših života.
Ho detto di volerlo fare allo scoccare di ogni ora, ma sono impaziente.
Rekao sam da želim da ti to radim iz sata u sat, ali ne mogu da èekam.
Ogni ora persa affretta la sconfitta di Gondor.
Svaki izgubljeni èas ubrzava poraz Gondora.
Rimarro' a guardarti, giorno dopo giorno, con la sete di sangue che aumenta ogni ora sempre di piu'.
Posmatraæu te svaki dan, Dok budeš sve više žedan.
Medicina per il morbillo, che dev'essere somministrata ogni ora.
Лек против богиња, узима се на сваких сат времена.
Voglio sapere dove si trova Clouseau ogni ora, 24 ore al giorno.
Želim da znam gde se Clouseau kreæe... svkog sata, 24 sata dnevno.
10 milioni di galloni pompati ogni ora.
Svaki sat tu proteèe 30 miliona litara.
Trova un modo per tirarci fuori di qui o sparero' ad uno di loro ad ogni ora, a cominciare dal nostro eroe nazionale.
Naði naèin da nas izvuèeš odavde ili æu na svaki sat ubijati po jednog, poèevši od našeg heroja.
Se credi che lo lascero' vagare ad ogni ora della notte, per tutto il resto della sua vita con una vampira orfana, hai proprio capito male.
Ako misliš da æu da pustim da luta okolo, u kasnim noænim satima, do kraja svog života, sa nekim vampirskim siroèetom, razmisli još jednom. Oh.
Ogni giorno, ogni ora forse proprio in questo istante forze oscure tentano di penetrare nelle mura di questo castello.
Svakog dana, svakog sata, možda èak i ovog trenutka, mraène sile pokušavaju da prodru kroz zidine zamka.
C'è chi suona ad ogni ora
Tu je glazba što stalno svira
C'è chi suona ad ogni ora ll ritmo sembra non smettere mai
Tu nam glazba stalno svira Tu nam glazba stalno svira Od samog jutra Pa dugo u noć
Poi quel documento è stato inviato all'ufficio delle Guardie Svizzere... con la minaccia di uccidere pubblicamente i cardinali... uno ogni ora, cominciando alle 8 di stasera a Roma.
Ukratko potom, taj dokument je poslat u kancelarije Švajcarske garde zajedno sa pretnjom da æe kardinali biti javno ubijani u Rimu jedan po jedan, svakog sata poèevši veèeras od 8h.
16 ogni ora, per otto ore.
Njih 16 na sat, po 8 sati.
Abbiamo lanciato segnali luminosi ogni ora.
Испаљивали смо сигналне ракете сваког сата.
Beh, da qui dobbiamo farne passare 300 ogni ora.
Moramo srediti 300 na jedan sat.
Pasta precotta tutti i giorni, ad ogni ora del giorno, e ti sei dimenticato?
Макарони сваког дана, сваког сата у дану, а ти си заборавио?
Parliamo di una sistema di sicurezza a 5 livelli con protocolli che ruotano allo scadere di ogni ora.
Говоримо о заштити од пет нивоа, са протоколима који се мењају на сваки сат.
E ogni ora che passa, ringrazio di aver lasciato la mia torre
I svakim novim satom Sreæna sam što sam otišla iz tornja
E ti ho amato per altri 20 anni, aspettando ogni ora, ogni giorno, che tornassi.
Voleæu te još 20 godina dok svakog èasa èekam da se vratiš.
Io lavoravo ogni ora del giorno e della notte e lui si dannava sugli ultimi ritocchi alla sua piece teatrale.
Ja sam se danonoæno bavio advokaturom, a on je dovršavao svoju novu dramu.
Inoltre Caroline ha detto che mi chiamera' ogni ora per assicurarsi che stia bene, e a dire il vero mi fido di lei.
Caroline æe me zvati svakih sat vremena da provjeri kako sam, i... Vjerujem joj.
Quindi dovremo setacciare dieci edifici ogni ora... e lo so, sono tanti.
Moraæemo da proverimo 10 lokacija na sat. Znam da je to mnogo, da je agresivno.
Che ogni ora porta nuove cose.
Svaki nam sat donosi nešto novo.
Sono nel giusto se penso che ogni ora trascorsa vede diminuire le possibilita' di recuperare qualche prova?
Sa svakim satom šanse da doðemo do dokaza su sve manje?
Ogni ora, ogni minuto, ogni secondo.
Сваки сат, сваки минут, сваки други.
Ogni ora del giorno, ogni giorno della vita, fino al letto di morte, che ora sarà 10 anni più in là di quello che sarebbe dovuto essere.
Сваког сата у дану, сваког дана вашег живота, све до самртне постеље, која ће сада бити 10 година касније него што би иначе била.
Se il nostro cervello consuma tanta energia quanta ne dovrebbe, e se noi non possiamo passare ogni ora da svegli a mangiare, allora davvero l'unica alternativa è ottenere più energia, in qualche modo, dallo stesso cibo.
Pa, ako našim mozgovima treba energije koliko je potrebno, i ako ne možemo da provedemo svaki sat tokom dana, hraneći se onda je jedina mogućnost, zaista da nekako dobijemo više energije iz iste hrane.
Ho fatto di tutto per gestire il tempo, cercavo ogni ora di incitare quei ragazzi, uscendo con loro per delle birre, fare esercizio o altro.
Radio sam sve što sam mogao da bih provodio vreme, svaki mogući trenutak na javi da bih obigravao oko tih ljudi, družio se, išao na pivo i vežbanje, šta god bilo.
I risultati si auto-ripuliscono e questa è la bellezza, perché Google misura la rilevanza ogni ora, ogni giorno.
Е, сад, резултати се сами прочишћавају и у томе је лепота тога, јер Гугл процењује важност сваког сата, сваког дана.
Soffiavamo continuamente vapore sulle finestre, ed ogni ora veniva un designer diverso a scrivere queste cose che aveva imparato, sulle finestre appannate.
Trajno smo zamaglili prozore i na svakih sat vremena je dolazio drugi dizajner i pisao stvari koje je naučio na zamagljenom prozoru.
Sono un bel po' di morti per morbillo, 20 ogni ora.
To je mnogo smrti od boginja, 20 na sat.
0.83289098739624s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?